Delphi. Как отправить и принять файл по HTTP протоколу?
Работал с FTP протоколом, но столкнулся с рядом ограничений, которые как я понял можно преодолеть при помощи HTTP протокола. Решил научиться работать с ним. Сегодня
Сомнительная уязвимость: атакуем каталог приложения, чтобы обмануть… самого себя?
Это перевод Dubious security vulnerability: Attacking the application directory in order to fool yourself? Автор: Реймонд Чен.
Нам отправили примерно такой отчёт о найденной уязвимости в
Каталог TEMP аналогичен ванне, где воду не меняли больше года
Это перевод The TEMP directory is like a public hot tub whose water hasn’t been changed in over a year. Автор: Реймонд Чен.
Один клиент пожаловался,
Почему каталог TEMP постоянно меняется?
Это перевод Why does the name of my TEMP directory keep changing? Автор: Реймонд Чен.
В техподдержку команды Оболочки (Shell) обратился клиент с таким вопросом:
Тема: Support
Не требуйте от ваших пользователей степени по философии, эпизод 2
Это перевод Don’t require your users to have a degree in philosophy, episode 2. Автор: Реймонд Чен.
Ранее мы выяснили, что текст справки и подсказок —
Не требуйте от ваших пользователей степени по философии
Это перевод Don’t require your users to have a degree in philosophy. Автор: Реймонд Чен.
Текст справки и подсказок — это не место для логических головоломок.
Если
Подсказка: делайте заголовок осмысленным для получателя сообщения, а не для отправителя
Это перевод Email tip: Choose a subject line that is meaningful to the recipient, not to the sender. Автор: Реймонд Чен.
Я подозреваю, что вы хотели
Алгоритм поиска путей не является алгоритмом поиска с откатом
Это перевод The path-searching algorithm is not a backtracking algorithm. Автор: Реймонд Чен.
Предположим, ваша переменная PATH выглядит примерно так: C:dir1;servershare;C:dir2Также предположим, что вы вызываете LoadLibrary(‘foo.dll’),
Проблема танцующих кроликов
Это перевод Beware of the dancing bunnies. Автор: Ларри Остерман.
Недавно я увидел сообщение на форуме (я не помню где, иначе я бы на него сослался),
Скорее я нахожусь с другой стороны этого герметичного люка: запись в каталог приложения
Это перевод It rather involved being on the other side of this airtight hatchway: Writing to the application directory. Автор: Реймонд Чен.
Мы получили один отчёт